她不但写自己脑子里的故事,还找了不少外国书籍翻译赚钱。
这方面,倒是要多多感谢史密斯,他家的轮船每月都会抵达南江一次。托张姐和史密斯先生的福,只要陈昭出得起钱,那些船员就会帮忙携带一些原文书籍过来,可谓是大大方便了陈昭的工作。
这些书籍,大多都是奥伦国市场上常见的,天文地理,律法历史,风俗小说,甚至还有野史秘闻,包罗万象,无所不有。
毕竟,那些船员们也都没有什么文化,不过是书店里卖什么,他们就随手挑什么过来而已。
对于奥伦国本国人而言,这或许就是书店里常见的读物,无聊之时解闷用的。可对于思想久被蒙昧的夏国人而言,这里面却隐含着一颗颗启蒙的种子,是能冲破黑暗封锁,让他们看见世界的窗户。
所以陈昭在翻译的时候,总是加倍的用心仔细,但凡有拿不
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!